turncraft.netTurncraft Columns
Poly Classic Standard Poly Classic Additional DuraGlass Square Craftsman (tapered) Craftsman (non-Tapered) Wood Colonial Architectural Wood Porch Posts

Wood Porch Post Installation Instructions


1. Mark location of post on beam [a] and platform [b]; then measure each post height from beam to platform [c].
1. Marque el lugar del poste en la viga [a] y la plataforma [b]; después, mida cada altura del poste desde la viga a la plataforma [c].


2. Cut to length [d] minus space for Quick-Mount™ plastic plinth, elevated bracket, or aluminum plinth on bottom of post. Paint all six surfaces (sides, top end, and bottom end) with at least two coats of high-quality oil-base or acrylic-latex exterior primer [e].* After priming, seal both bottom and top with silicon or exterior-grade caulk [f].* 2. Corte a lo largo [d] menos el espacio de la base plástica de Quick-Mount™, el soporte elevado, o la base de aluminio en la parte inferior del poste. Pinte las seis superficies (lados, extremo superior, y extremo inferior) con por lo menos dos capas preparatorias de alta calidad de base de aceite o capa preparatoria acrílica y latex [e].* Después de preparar, selle la parte inferior y la tapa con silicio o el sello de calafatear de grado exterior [f].*

3. Drill platform for Quick-Mount plinth anchoring screw [g]. Drive screw to proper depth [h]. Test connection before attaching to post [i]. If sing an elevated bracket or aluminum plinth, follow manufacturer’s anchoring instructions. 3. Perfore la plataforma para el tornillo que ncla la base Quick-Mount [g]. Atornille el tornillo a la profundidad apropiada [h]. Pruebe la conexión antes de unir al poste [i]. Si usa un soporte elevado o una base de aluminio, siga las instrucciones de anclar publicadas por el fabricante.

4. Attach Quick-Mount plinth to post bottom [j], erect post, and drive into position under beam and onto plinth anchoring screw [k]. Drill holes for attaching post to beam, then caulk [l]* before securing with screws.
4. Sujete la base Quick-Mount a la parte inferior del poste [j], poste erguido, y empuje en la posición debajo de la viga y sobre el tornillo que ancla la base [k]. Perfore los agujeros para unir el poste a la viga, después plique el sello de calafatear [l]* antes de asegurar con los tornillos.
5. Fill all holes with exterior wood putty and immediately paint all surfaces with a topcoat of oil-base or acrylic-latex paint.*
5. Llene todos los agujeros de masilla de madera exterior y pinte inmediatamente todas las superficies con una capa de pintura de base de aceite o pintura acrílica y látex.*


Attaching optional rail: Cut rail and balusters to length and prime all sides. Seal ends with silicon or exterior-grade caulk.* If attaching rail with L-brackets, remember that all holes drilled into the post should be caulked* before placing screws, and any areas that are chiseled for the brackets should be primed* before attaching.
Para sujetar el carril opcional:
Corte el carril y las barandillas a la longitud deseada y aplique capa preparatoria a todos los lados. Selle los extremos con silicio o el sello de calafatear de grado exterior.* Si une el carril con los soportes en forma de L, recuerde que todos los agujeros perforados en el poste se deben calafatear* antes de colocar los tornillos, y antes de unir, debe aplicar una capa preparatoria a cualquier área que se cincele para los soportes.*